اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ Juz 30
idzâ zulzilatil-ardlu zilzâlahâ
Apabila bumi diguncangkan dengan guncangan yang dahsyat,
وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ Juz 30
wa akhrajatil-ardlu atsqâlahâ
bumi mengeluarkan isi perutnya,
وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ Juz 30
wa qâlal-insânu mâ lahâ
dan manusia bertanya, “Apa yang terjadi dengannya (bumi)?”
يَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ Juz 30
yauma'idzin tuḫadditsu akhbârahâ
Pada hari itu (bumi) menyampaikan berita (tentang apa yang diperbuat manusia di atasnya)
بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۗ Juz 30
bi'anna rabbaka auḫâ lahâ
karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang demikian itu) kepadanya.
يَوْمَىِٕذٍ يَّصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا ەۙ لِّيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۗ Juz 30
yauma'idziy yashdurun-nâsu asytâtal liyurau a‘mâlahum
Pada hari itu manusia keluar (dari kuburnya) dalam keadaan terpencar untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) semua perbuatan mereka.
فَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَّرَهٗۚ Juz 30
fa may ya‘mal mitsqâla dzarratin khairay yarah
Siapa yang mengerjakan kebaikan seberat zarah, dia akan melihat (balasan)-nya.
وَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَّرَهٗࣖ Juz 30
wa may ya‘mal mitsqâla dzarratin syarray yarah
Siapa yang mengerjakan kejahatan seberat zarah, dia akan melihat (balasan)-nya.