Surat Al-Fajr

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

وَالْفَجْرِۙ Juz 30

wal-fajr

Demi waktu fajar,

وَلَيَالٍ عَشْرٍۙ Juz 30

wa layâlin ‘asyr

demi malam yang sepuluh,

وَّالشَّفْعِ وَالْوَتْرِۙ Juz 30

wasy-syaf‘i wal-watr

demi yang genap dan yang ganjil,

وَالَّيْلِ اِذَا يَسْرِۚ Juz 30

wal-laili idzâ yasr

dan demi malam apabila berlalu.

هَلْ فِيْ ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِيْ حِجْرٍۗ Juz 30

hal fî dzâlika qasamul lidzî ḫijr

Apakah pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) oleh (orang) yang berakal?

اَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍۖ Juz 30

a lam tara kaifa fa‘ala rabbuka bi‘âd

Tidakkah engkau (Nabi Muhammad) memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap (kaum) ‘Ad,

اِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِۖ Juz 30

irama dzâtil-‘imâd

(yaitu) penduduk Iram (ibu kota kaum ‘Ad) yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi

الَّتِيْ لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى الْبِلَادِۖ Juz 30

allatî lam yukhlaq mitsluhâ fil-bilâd

yang sebelumnya tidak pernah dibangun (suatu kota pun) seperti itu di negeri-negeri (lain)?

وَثَمُوْدَ الَّذِيْنَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِۖ Juz 30

wa tsamûdalladzîna jâbush-shakhra bil-wâd

(Tidakkah engkau perhatikan pula kaum) Samud yang memotong batu-batu besar di lembah

وَفِرْعَوْنَ ذِى الْاَوْتَادِۖ Juz 30

wa fir‘auna dzil-autâd

dan Fir‘aun yang mempunyai pasak-pasak (bangunan yang besar)

الَّذِيْنَ طَغَوْا فِى الْبِلَادِۖ Juz 30

alladzîna thaghau fil-bilâd

yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri,

فَاَكْثَرُوْا فِيْهَا الْفَسَادَۖ Juz 30

fa aktsarû fîhal-fasâd

lalu banyak berbuat kerusakan di dalamnya (negeri itu),

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍۖ Juz 30

fa shabba ‘alaihim rabbuka sautha ‘adzâb

maka Tuhanmu menimpakan cemeti azab (yang dahsyat) kepada mereka?

اِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِۗ Juz 30

inna rabbaka labil-mirshâd

Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mengawasi.

فَاَمَّا الْاِنْسَانُ اِذَا مَا ابْتَلٰىهُ رَبُّهٗ فَاَكْرَمَهٗ وَنَعَّمَهٗۙ فَيَقُوْلُ رَبِّيْٓ اَكْرَمَنِۗ Juz 30

fa ammal-insânu idzâ mabtalâhu rabbuhû fa akramahû wa na‘‘amahû fa yaqûlu rabbî akraman

Adapun manusia, apabila Tuhan mengujinya lalu memuliakannya dan memberinya kenikmatan, berkatalah dia, “Tuhanku telah memuliakanku.”

وَاَمَّآ اِذَا مَا ابْتَلٰىهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهٗ ەۙ فَيَقُوْلُ رَبِّيْٓ اَهَانَنِۚ Juz 30

wa ammâ idzâ mabtalâhu fa qadara ‘alaihi rizqahû fa yaqûlu rabbî ahânan

Sementara itu, apabila Dia mengujinya lalu membatasi rezekinya, berkatalah dia, “Tuhanku telah menghinaku.”

كَلَّا بَلْ لَّا تُكْرِمُوْنَ الْيَتِيْمَۙ Juz 30

kallâ bal lâ tukrimûnal-yatîm

Sekali-kali tidak! Sebaliknya, kamu tidak memuliakan anak yatim,

وَلَا تَحٰۤضُّوْنَ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۙ Juz 30

wa lâ tahâdldlûna ‘alâ tha‘âmil-miskîn

tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,

وَتَأْكُلُوْنَ التُّرَاثَ اَكْلًا لَّمًّاۙ Juz 30

wa ta'kulûnat-turâtsa aklal lammâ

memakan harta warisan dengan cara mencampurbaurkan (yang halal dan yang haram),

وَّتُحِبُّوْنَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّاۗ Juz 30

wa tuḫibbûnal-mâla ḫubban jammâ

dan mencintai harta dengan kecintaan yang berlebihan.

كَلَّآ اِذَا دُكَّتِ الْاَرْضُ دَكًّا دَكًّاۙ Juz 30

kallâ idzâ dukkatil-ardlu dakkan dakkâ

Jangan sekali-kali begitu! Apabila bumi diguncangkan berturut-turut (berbenturan),

وَّجَآءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّاۚ Juz 30

wa jâ'a rabbuka wal-malaku shaffan shaffâ

Tuhanmu datang, begitu pula para malaikat (yang datang) berbaris-baris,

وَجِايْۤءَ يَوْمَىِٕذٍ ۢ بِجَهَنَّمَۙ يَوْمَىِٕذٍ يَّتَذَكَّرُ الْاِنْسَانُ وَاَنّٰى لَهُ الذِّكْرٰىۗ Juz 30

wa jî'a yauma'idzim bijahannama yauma'idziy yatadzakkarul-insânu wa annâ lahudz-dzikrâ

dan pada hari itu (neraka) Jahanam didatangkan, sadarlah manusia pada hari itu juga. Akan tetapi, bagaimana bisa kesadaran itu bermanfaat baginya?

يَقُوْلُ يٰلَيْتَنِيْ قَدَّمْتُ لِحَيَاتِيْۚ Juz 30

yaqûlu yâ laitanî qaddamtu liḫayâtî

Dia berkata, “Oh, seandainya dahulu aku mengerjakan (kebajikan) untuk hidupku ini!”

فَيَوْمَىِٕذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهٗٓ اَحَدٌۙ Juz 30

fa yauma'idzil lâ yu‘adzdzibu ‘adzâbahû aḫad

Pada hari itu tidak ada seorang pun yang mampu mengazab (seadil) azab-Nya.

وَّلَا يُوْثِقُ وَثَاقَهٗٓ اَحَدٌۗ Juz 30

wa lâ yûtsiqu watsâqahû aḫad

Tidak ada seorang pun juga yang mampu mengikat (sekuat) ikatan-Nya.

يٰٓاَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَىِٕنَّةُۙ Juz 30

yâ ayyatuhan-nafsul-muthma'innah

Wahai jiwa yang tenang,

ارْجِعِيْٓ اِلٰى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةًۚ Juz 30

irji‘î ilâ rabbiki râdliyatam mardliyyah

kembalilah kepada Tuhanmu dengan rida dan diridai.

فَادْخُلِيْ فِيْ عِبٰدِيْۙ Juz 30

fadkhulî fî ‘ibâdî

Lalu, masuklah ke dalam golongan hamba-hamba-Ku

وَادْخُلِيْ جَنَّتِيْࣖ Juz 30

wadkhulî jannatî

dan masuklah ke dalam surga-Ku!

Suka dengan Surat ini? Mari bagikan ke sosial media agar saudara & teman anda juga bisa mendapatkan manfaat mendalami hikmah dan kebijaksanaan yang terkandung dalam Al-Qur'an.

Terima kasih atas kontribusi Anda dalam menyebarkan kebaikan.